レイモンド・チャンドラー『長いお別れ』[『ロング・グッドバイ』]

705 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2007/08/28(火) 15:12:33
[いつ読んだ]3~4年前

[あらすじ] 死期が近い見知らぬ人と出会い仲がよくなっていく、そんな感じの内容でした

[覚えているエピソード] 死別?帰国?そういった別れの前に一杯のカクテルを飲む(マティーニだったかと)
次に会ったらまた同じものを飲もうと約束していた気がします
[物語の舞台となってる国・時代] アメリカ?現代・近代

[本の姿(ハードカバー・ソフトカバー・文庫等)・装丁・挿絵] 失念してしまいました

[その他覚えていること何でも]
以前に2ちゃん内でこの話を引用したレスがありました
それがきっかけでもう一度読みたくなりました

706 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2007/08/28(火) 16:14:52
伊坂幸太郎の「死神の精度」かと思ったが
あれ思いっきり日本が舞台だしな・・・

707 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2007/08/28(火) 16:52:50
なんで死神の精度と思えるのかがわからん

708 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2007/08/28(火) 19:08:56
705ですが、あらすじやらエピソードやら
色々と曖昧ですいません

この本のタイトル(題名)教えて! その5
http://love6.5ch.net/test/read.cgi/books/1166607907/705-708


当記事のコメント欄で通りすがり様に情報をご提供頂いたことにより、解決いたしました。


長いお別れ – 文芸・小説 レイモンド・チャンドラー/清水俊二(ハヤカワ・ミステリ文庫):電子書籍試し読み無料 – BOOK☆WALKER –
https://bookwalker.jp/dea6b5ae49-b728-43dc-86dc-30e1303cd9db/

長いお別れ (ハヤカワ・ミステリ文庫 7-1) 文庫 – 1976/4/1
レイモンド チャンドラー (著), 清水 俊二 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4150704619
表紙画像有り

ロング・グッドバイ (ハヤカワ・ミステリ文庫 チ 1-11) 文庫 – 2010/9/9
レイモンド・チャンドラー (著), 村上 春樹 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4150704619
表紙画像有り

長い別れ (創元推理文庫 Mチ 1-7) 文庫 – 2022/4/28
レイモンド・チャンドラー (著), 田口 俊樹 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4488131077
表紙画像有り

レイモンド・チャンドラー 著ほか. 長いお別れ, 早川書房, 1958, (世界探偵小説全集), 10.11501/1668925.
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I000000986186

記事更新日:2025年1月4日
記事公開日:2022年12月3日

通知
guest
2 コメント
Inline Feedbacks
すべてのコメントを表示
通りすがり

これは素直にレイモンド・チャンドラーの『長いお別れ』でいいような
気がするのですが…。質問中の「2ちゃん内でこの話を引用したレス」と
いうのも、引用されて分かる人がたくさんいる有名作品のように思えますし。

主人公の探偵フィリップ・マーロウがテリー・レノックスという
男と知り合い、何度か一緒に飲んで友情を深めていきます。
テリーのお気に入りはギムレットというカクテルで、二人は
これを飲んでは「また会おう」と別れていきます。
けれどテリーは事件を起こして国外逃亡し、その後死んだという知らせが…

作中にマーロウがマティーニを一人で飲むシーンもあります。

清水俊二/訳のものが昔から読まれていますが、この質問の少し前に
レイモンド・チャンドラー/著;村上春樹/訳『ロング・グッドバイ』早川書房 2007年3月刊
が出ていますので、その関係の引用だったかも知れない…などと想像しています。